¡Hola, Invitado! (Iniciar sesiónRegístrate)
Hora: 29 Mar 2024, 11:20

 
Calificación:
  • 10 votos - 3.6 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Hablemos de juegos

01 May 2018, 22:50
Mensaje: #8021

RE: Hablemos de juegos

Pero los textos tampoco se hacen solos Skull, sin una buena traducción no tienes nada, ni doblaje ni textos ni na, ah, y hay que pagarla.
08 May 2018, 16:19
Mensaje: #8022

RE: Hablemos de juegos

¿Algún buen MMORPG para móvil (android)?
08 May 2018, 17:11
Mensaje: #8023

RE: Hablemos de juegos

(08 May 2018 16:19)CamiilaKT escribió:  ¿Algún buen MMORPG para móvil (android)?
Dragon Project, BanG Dream! Girls Band Party!, FGO.
10 May 2018, 07:24
Mensaje: #8024

RE: Hablemos de juegos

(01 May 2018 22:50)elferto escribió:  Pero los textos tampoco se hacen solos Skull, sin una buena traducción no tienes nada, ni doblaje ni textos ni na, ah, y hay que pagarla.

Hay que pagarla? Claro que no se hace sola, el caso está en que he visto “Indies” repito “Indies” doblados o como mínimo con sus textos.

Cuando una empresa,estudio etc con dos duros te sacan un juego con todo lo que conlleva más su localización .
Pues que quieres que te diga... cuanto menos me toca los huevos,más aún cuando se trata de empresas de renombre y que mueven dinero y seguro que de este,no será poco..

De canalla.
El tema de Persona me toca mucho los cojones,por lo mismo.
Juegos contrastados por la mayoría de prensa,gran parte de la comunidad y con una cruz que a día de hoy me parece inaudita que se dé,la del idioma.

Joder,en los 90 y tal,vale.. que te traigan los juegos en inglés con sus textos y tal a juego... pero macho. En pleno 2017/2018... por falta de dobladores y traductores tampoco será.

Es lamentable, y no se queda ahí la cosa.
Otra cosa que ves,y que se da. Es que defienden esto muchos fans.
“ Culpa tuya por no saber ingles”
“Haber estudiado”
“Pudrete analfabeto de mierda”
“Que culpa tienes tu?,seguro que tus padres son unos analfabetos”
Que viva al conformismo y la estupidez humana.

Hay una frase hecha para estos casos,encima de puta,pongo la cama.

Pero huevon! Como que quiero que el juego llegue a más personas salvando barreras como en este caso es el idioma o lo contrario.
Y encima lo defiendo? Y de paso insultó al que critica todo esto?

En fin..

Veámonos al E3!
Ya está aquí y han filtrado una lista de juegos que aparecieran,presuntamente.

Yo solo pido un maldito Smash,y será el juego que me haga pagar el anual de Nintendo... 20€
Que si te buscas unos cuantos (familiares o compañeros) se te quedan en 4€ o 5€.

He dado fuerte a Nintendo y a sony, pero he de decir que dentro de la mierda que es pagar un Online,que debería gratis para todos. Con un servicio plus opcional! El pagar 20€ o 5€ frente a la competencia (60€) está muy bien.

Ahora! Tienen una oportunidad,ósea un año. Como vaya a pedales ese Online a lo Wii WiiU, los mando a tomar por culo.

Bueno, un beshhoo Mueca
10 May 2018, 17:01
Mensaje: #8025

RE: Hablemos de juegos

(10 May 2018 07:24)Skull escribió:  Hay que pagarla? Claro que no se hace sola, el caso está en que he visto “Indies” repito “Indies” doblados o como mínimo con sus textos.

Cuando una empresa,estudio etc con dos duros te sacan un juego con todo lo que conlleva más su localización .
Pues que quieres que te diga... cuanto menos me toca los huevos,más aún cuando se trata de empresas de renombre y que mueven dinero y seguro que de este,no será poco..

Hay muchos juegos indies que empiezan como kickstarters y acaban duplicando el coste de producción en proporción a lo que recaudan. Incluso hacer un buen indie cuesta mucho dinero y la inmensa mayoría no pasan del inglés.

Con traducir los textos y doblar las voces no vas a ningún lado, ambas cosas forman parte del proceso de localización el cual engloba muchas más cosas y aumenta aun más el coste total. Así que volviendo a lo de antes, no es de extrañar que muchas empresas no se la quieran jugar.

Admitámoslo, los videojuegos han sufrido un auge desmesurado en el mercado y ahora prima el beneficio como en cualquier otro gran mercado. Puedes hacer un videojuego por amor al arte y con un bajo presupuesto, como Toby Fox, y quizás tengas suerte, pero no es algo que se de por norma (por cierto a Undertale también le hicieron la traducción los fans).
10 May 2018, 21:22 (Este mensaje fue modificado por última vez en: 10 May 2018 21:25 por Khaas)
Mensaje: #8026

RE: Hablemos de juegos

Os voy a dar un ejemplo de ese tema: El Star Ocean 4 para PS3 vino con sus voces en japonés/ingles y sus textos y sus localizaciones en castellano era crema el juego. Qué paso con el siguiente que no llego más que en inglés, ¿por qué? Pues porque el juego anterior no vendió lo deseado y pasaron de tener perdidas en dicho sector. Por no decir que además de eso el juego pertenece a Square-Enix como distribuidor.
Sigamos con más ejemplos la saga Shin Megami Tensei que incluye los Persona jamás han llegado traducidos en ningun idioma que yo sepa excepto inglés y tal vez chino.
Localizar y traducir un juego no es precisamente barato que el castellano sea el tercer idioma hablado en el mundo no significa nada en concepto de dinero ya que también somos de los países que más pirateamos y eso son 0 ventas tanto para unos como para otros. Y aunque digan que la pirateación (what) ha bajado ha sido gracias a Netflix y cosas de ese estilo.


PD: Cualquier juego con voces en japonés que te acostumbras por el anime se te van quedando palabras y con diccionario en mano todo es pasable.

Y precisamente en la epoca de PSX y PS2 los juegos llegaban mas al castellano que ahora.
10 May 2018, 21:38
Mensaje: #8027

RE: Hablemos de juegos

Juego gratis para los pobres.

https://www.humblebundle.com/store/the-f...le_index_2

10 May 2018, 21:39
Mensaje: #8028

RE: Hablemos de juegos

(10 May 2018 07:24)Skull escribió:  Hay que pagarla? Claro que no se hace sola, el caso está en que he visto “Indies” repito “Indies” doblados o como mínimo con sus textos.

Cuando una empresa,estudio etc con dos duros te sacan un juego con todo lo que conlleva más su localización .
Pues que quieres que te diga... cuanto menos me toca los huevos,más aún cuando se trata de empresas de renombre y que mueven dinero y seguro que de este,no será poco..

De canalla.
El tema de Persona me toca mucho los cojones,por lo mismo.
Juegos contrastados por la mayoría de prensa,gran parte de la comunidad y con una cruz que a día de hoy me parece inaudita que se dé,la del idioma.

Joder,en los 90 y tal,vale.. que te traigan los juegos en inglés con sus textos y tal a juego... pero macho. En pleno 2017/2018... por falta de dobladores y traductores tampoco será.

Es lamentable, y no se queda ahí la cosa.
Otra cosa que ves,y que se da. Es que defienden esto muchos fans.
“ Culpa tuya por no saber ingles”
“Haber estudiado”
“Pudrete analfabeto de mierda”
“Que culpa tienes tu?,seguro que tus padres son unos analfabetos”
Que viva al conformismo y la estupidez humana.

Hay una frase hecha para estos casos,encima de puta,pongo la cama.

Pero huevon! Como que quiero que el juego llegue a más personas salvando barreras como en este caso es el idioma o lo contrario.
Y encima lo defiendo? Y de paso insultó al que critica todo esto?

En fin..

Dejando de lado el que estás haciendo lo mismo que la gente que supuestamente os "ataca" por no saber inglés al hablar de conformismo y estupidez, me da muchísima pereza ponerme a rebatirte esto, así que te dejo un vídeo que creo que lo explica decentemente y hasta está en españolo.



10 May 2018, 22:09
Mensaje: #8029

RE: Hablemos de juegos

Pero vaya en realidad es un bucle infinito esto: Por un tema muy sencillo, no se vende porqué no viene localizado y al no venderse el siguiente tampoco viene así. Es puro bucle
11 May 2018, 05:39
Mensaje: #8030

RE: Hablemos de juegos

En la E3 habrá un mini torneo de Smash de Switch. En otras palabras estamos a un mes de saber si será el mismo Smash 4 o no.


Usuario(s) navegando en este tema: 3 invitado(s)