¡Hola, Invitado! (Iniciar sesiónRegístrate)
Hora: 03 Jul 2020, 10:27
¿Sabías que haciendo una donación única o suscribiéndote en Patreon puedes hacerte VIP para navegar sin publicidad y obtener acceso al tracker privado con DVDs/BDs?

 
Calificación:
  • 16 votos - 4.63 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Fansubs recomendables

20 Oct 2018, 17:08
Mensaje: #4151

RE: Fansubs recomendables

cállese viejo lesbiano
20 Oct 2018, 18:26
Mensaje: #4152

RE: Fansubs recomendables

(25 Sep 2018 08:23)m4now4r escribió:  me gusta la página asi que no se tomen a mal el comentario. PERO ninguna lista seria puede empezar por anacrónico fansub.
baje los 50 o 52 cap de sousei no aquarion y aquarion evol. unos 50 GB aprox. Quede con un ratio de 0.17... por ahora va en 0,25 pero bueno es un anime de mechas y romance, justo lo que quería ver.
Unas fuentes horribles, minúsculas, pegadas abajo del video. Ok a trabajar en el aegis sub. Muy iluso al pensar que era sólo editar tamaño y márgenes... líneas de màs de 100 palabras... en todos los cap, imposible arreglar eso. Y Opening y Ending separados... UFF
Aegis Subs inutil con esos subs. Saqué los subs capítulo por capítulo con Inviska MKV Extract en Srt para no tener que lidiar con eso con el VLC o el MPC, con el subtitle workshop reduje las palabras a 60-65 máx por linea (cualquiera que vea series gringas con subs flotantes sabe que no se usan más de 35-40 palabras por línea, pero dejar subs de 5 lineas de altura se vería horrible y hacer todos los timing denuevo era mucho trabajo para hacerlo solo). Reducir todo 1 minuto 35 (lo del opening) o como le dicen sincronizar los subs. No es dificil pero requiere tiempo, con los ending variables y con canciones me fue imposible hacerlo.
Ok tiempo gastado, anime largo y listo. Con tamaño y fuentes de mi agrado, vamos a disfrutar de la cosa...
Pésima traducción, modismos españoles por todos lados (me apestan, quede traumado con "la ostia" para los "sugoi" de luffy de red line sp... genial, fántastico, increible pero no, la ostia... en fin por lo menos eso era lo que decia el personaje asi que tolerable en ese caso)

Pero para colmo frases inventadas... un asco con todas sus letras.
a duras penas logré llegar al cap 4 luego de todo el tiempo gastado para encontrarme con algo como
Aniki wa no aishteru desu ka? (te gusta tu hermano mayor?)
con una especie de traduccion que le pusieron más 100 palabras y terminaba con "como se nota que estas coladita por tu hermanito mayor"
En ese momento borré los 50 gb, me reí por el tiempo perdido (lo mismo que me demoré en editar chihaya furu con sus 1000 cartelitos y poemas) y la ví en ingles.

Es la primera vez que veo algo tan malo de esta página, puedo tolerar modismos, no entiendo por que los españoles omiten los honoríficos, supongo que nunca vieron ranma 1/2 o le pusieron "P" al cerdito en vez de "P-chan" o le cambiaron el nombre, Me pongo a pensar en el chavo del 8, con Don Ramón por ejemplo, o Game of thrones con Lord baelish, supongo que los omiten cuando las doblan en españa, porque el inglés usa honorificos. Sin comentarios el famoso "Hodor, hold the door"

Asi que el próximo que diga que Fallensubs es mal fansub que justifique. A nadie que crea que anacrónico es bueno le puedo creer.

Y lo que yo valoro.
Fuentes, Altura y tamaño del texto (en los hard subs) Con los flotantes en MKV los puedo editar asique no me complico.
Pero por sobre todo Fidelidad en el contenido. Por lo mismo opino que todo debe verse en su idioma original y odio los doblajes.

Bueno vistos los comentarios, y lo que has puesto es mejor que te metas en la cueva sin ofender, xk no se que haces si eres tan bueno de no subir tus animes, y si no te gusta anacrónico buscas la serie por otro lado y dejas de criticar el trabajo de la gente, un saludo.
20 Oct 2018, 18:38 (Este mensaje fue modificado por última vez en: 20 Oct 2018 18:38 por Nyarthur)
Mensaje: #4153

RE: Fansubs recomendables

Fansubs recomendables - d41e533d4c
28 Oct 2018, 02:11
Mensaje: #4154

RE: Fansubs recomendables

Alguien sabe donde descargar el manga de boruto en español?
20 Nov 2018, 20:25
Mensaje: #4155

RE: Fansubs recomendables

Alguien sabe algo de Mujiwara's Fansub? Alguna opinión? Planeaba verme Nyan Koi(algo fácil para ver) y la única versión que hay en el foro es de ellos, he visto varios momentos de algunos caps para ver los subs y la verdad es que no me han parecido muy buenos que digamos... Puede ser algo puntual y en general es buena version?
19 Jul 2019, 01:36
Mensaje: #4156

RE: Fansubs recomendables

¿Y anime GX por qué está considerado un mal fansub, o bueno, no está en la lista de los "favoritos"?
19 Jul 2019, 17:41
Mensaje: #4157

RE: Fansubs recomendables

(19 Jul 2019 01:36)Yakami escribió:  ¿Y anime GX por qué está considerado un mal fansub, o bueno, no está en la lista de los "favoritos"?

x2 ¿?
19 Jul 2019, 18:01
Mensaje: #4158

RE: Fansubs recomendables

Por lo que entiendo, A-GX no cumplía/cumple la calidad correspondiente a la lista. Diferente al menos a los fansubs que sí aparecen.
Sea por calidad de vídeo, traducción, edición, etcétera. Esto para todos los fansubs que no están en lista.

Básicamente es eso.
19 Jul 2019, 18:59
Mensaje: #4159

RE: Fansubs recomendables

Hace rato ando queriendo verme el anime de Phi Brain: Kami no Puzzle pero me falta la 3ra temporada no la veo subida en el foro ni siquiera las demas temporadas porque no cumple el standar de calidad de normas del foro de la pagina pero me gustaria saber si existe alguna version decente de la 3ra temporada (que no sea version ligera)
19 Jul 2019, 19:18
Mensaje: #4160

RE: Fansubs recomendables

duda ¿alguno de esos fansub traduce directo del japones?


Usuario(s) navegando en este tema: 2 invitado(s)