Unión Fansub: Descarga Calidad ‹ General ‹ Discusión Anime / Manga ‹ Fansubs recomendables
Fansubs recomendables |
---|
07 Jun 2014, 18:42 Mensaje: #2121 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables(07 Jun 2014)Edlandrez escribió: Siempre que mencionan modismos latinos, ni me entero. He visto series de varios fansubs latinos (obvio soy latino), y nunca me he topado con alguna frase ó palabra que me parezca fuera de lugar, o que no tenga idea de que significa, ya que la mayoría evita utilizar modismos propios de su país (y por estos lados se escucha cada palabra...). Pocos son los fansubs latinos conocidos que usen modismos propios de su país (mina, culiar, pibe...). Cuando los españoles hablamos de modismos nos referimos a cosas como "carro", "celular", "cabello" y cosas así que aunque entendemos nos suenan raras. Y por supuesto los verbos, que nosotros somos más de tutear y no usamos con tanta frecuencia el pasado simple. | |||
07 Jun 2014, 20:41 Mensaje: #2122 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables | |||
07 Jun 2014, 21:19 Mensaje: #2123 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables(07 Jun 2014)Azorselek escribió: Nas a todos!! La versión de Hoshizora está más que bien y no creo que se te haga incómoda xD Yo soy español y he visto la suya, y vaya, sin problemas. | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables(07 Jun 2014)Fest escribió:(07 Jun 2014)Azorselek escribió: Nas a todos!! Excepto aquellos que tenga cafeteras... Algunos carteles pueden hacerle la vida imposible. | |||
07 Jun 2014, 22:42 Mensaje: #2125 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
A veces es curioso lo que algunos consideran "español neutro" y es que nadie se mira la chepa u_u
| |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
Como si eso existiera. Es una excusa barata de los failsubs.
| |||
08 Jun 2014, 01:43 Mensaje: #2127 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
Lo preguntaba mas que nada por el hecho de cuando una persona se refiere a otra, me explico. Yo estoy acostumbrado a llamar a alguien por el "tú", mientras que los latinos utilizan el "usted" o el "vos" y me resulta raro verlo en un anime (lo digo especialmente por los españoles neutros). Y luego como dicen mas arriba, palabras como computadora, carro/auto y demás aqui no se utilizan tanto. Es simplemente un gusto sobre una manera de ver los animes jejeje no tengo nada encontra de los latinos!! ;D Y gracias por las respuestas gente! | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
Cualquier persona puede tener sus preferencias a la hora de mirar alguna serie de cualquier fansub. Creo que todos las tenemos y no hay ningún problema en ello (siempre y cuando las tradus sean buenas). Lo que sí es que nunca he visto a ningún fansub latino empleando el voseo; se me haría raro a mí también. xD | |||
08 Jun 2014, 03:23 Mensaje: #2129 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
Muuuy rara vez encontrarás a algún fansub que use el voseo. El español "latino" es en gran parte el mexicano, por ende se usa el tú. Yo por mi parte sólo meto modimos como acá en vez de aquí por ej, o casos en donde no encuentro un sinónimo mejor. Que yo sepa, carro es la forma coloquial de decir auto xD | |||
08 Jun 2014, 07:51 Mensaje: #2130 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
El voseo lo he visto más en manga, no tengo queja siempre y cuando no sea una traducción perry. En fansubs de anime creo que elmasterdiego lo usaba en sus series, pero no estoy del todo seguro y no me atrevo a bajar algo de él para comprobarlo XD | |||
« Tema previo | Tema siguiente » |
Usuario(s) navegando en este tema: 16 invitado(s)