Unión Fansub: Descarga Calidad ‹ General ‹ Discusión Anime / Manga ‹ Fansubs recomendables
Fansubs recomendables |
---|
25 Nov 2014, 18:18 Mensaje: #2421 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables(25 Nov 2014)Gustavo escribió:En eso no te falta razón. Por cierto, alguien que haya visto algún trabajo de Venezuela no fansub me podría dar su opinión de como lo hacen. He visto que por aqui aparecen algunas series subtituladas por ellos, pero antes de empezar a descargar, quisiera tener alguna idea de que me voy a encontrar.(25 Nov 2014)Edlandrez escribió: Supongo que para los españoles Anacrónico es lo mejor de lo mejor, ya que de unas cuantas series que he visto de ellos, son los que más modismos castellanos utilizan. En cuanto a mí que soy latino, mejor busco en otro lado. | |||
25 Nov 2014, 18:56 Mensaje: #2422 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
La misma mierda de siempre. En el fondo todos hablamos la lengua del castellano. En cada pais/continente ha sido adaptado de diferente forma. Así que gustos los colores pero allá cada uno con la mierda que recomienda como wingzero, etc.
| |||
25 Nov 2014, 21:26 Mensaje: #2423 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
lo de wing zero solo es ganas mías de joder xd. yo que soy latino algunas veces pierdo la idea cuando veo a algo de BB por ejemplo, pero al final se entiende.es solo cuestión de de adaptarse a los modismo. | |||
25 Nov 2014, 21:32 Mensaje: #2424 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
Yo también soy latino y sin embargo busco toda serie subtitulada por fansub españoles.. y entiendo más del 90% o eso creo. xD Como dice Khaas.. es de gustos. | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
Veo muy pocas series en español pero los que veo no me molesta ver los subtítulos en castellanocoñosubs.
| |||
25 Nov 2014, 23:34 Mensaje: #2426 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables | |||
26 Nov 2014, 00:04 Mensaje: #2427 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables
Las expresiones en castellano, si a eso se llama modismo, dentro del territorio español, es igual o mas amplio que compararlo con el "latino", por llamarlo así. Creo que todo españolito tiene su favorito o "mejor de lo mejor". | |||
26 Nov 2014, 01:03 Mensaje: #2428 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables(25 Nov 2014)Kumicho escribió:(25 Nov 2014)Edlandrez escribió: Supongo que para los españoles Anacrónico es lo mejor de lo mejor, ya que de unas cuantas series que he visto de ellos, son los que más modismos castellanos utilizan.Supongo que te refieres a los fansubs vivos, porque Inshuheki usaba bastantes más. Inshuheki jugaba en otra liga distinta, nunca se me olvidara ver ese "ay oma que rica" en una de sus series y muchas otras cosas que a veces ponían xD | |||
26 Nov 2014, 01:12 Mensaje: #2429 | |||
| |||
RE: Fansubs recomendables(26 Nov 2014)klock escribió:(25 Nov 2014)Kumicho escribió:(25 Nov 2014)Edlandrez escribió: Supongo que para los españoles Anacrónico es lo mejor de lo mejor, ya que de unas cuantas series que he visto de ellos, son los que más modismos castellanos utilizan.Supongo que te refieres a los fansubs vivos, porque Inshuheki usaba bastantes más. Y eso no sería sobreadaptación? spoiler:MostrarYo me parto de risa si escucho a un japo decir eso /me run | |||
| |||
RE: Fansubs recomendablesIgualmente la gente dice que es "adaptar" pero a mi me mola leer eso. Los japoneses son demasiado cultos (?) o al menos eso parece en las series. Que son muy serios, etc | |||
« Tema previo | Tema siguiente » |
Usuario(s) navegando en este tema: 6 invitado(s)