¡Hola, Invitado! (Iniciar sesiónRegístrate)
Hora: 24 Nov 2024, 05:52

 
Calificación:
  • 32 votos - 4.31 Media
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

¡Hablemos de Anime!

30 Sep 2015, 12:01
Mensaje: #13551

RE: ¡Hablemos de Anime!

Index III 2016, lo firmo.

Por cierto: RIP Manglobe
http://yaraon-blog.com/archives/70552


Parece que los años de malas decisiones al fin les pasaron factura y se nos van a bancarrota, justo cuando comenzaban a hacer las cosas un poquito mejor. Mientras tanto au revoir a la 2nd season de Gangsta hasta nuevo aviso -eso le pasa a la Kohske por andar trolleando a Nicolas.
30 Sep 2015, 12:11
Mensaje: #13552

RE: ¡Hablemos de Anime!

(30 Sep 2015)GOD MAZINGER escribió:  Muy buenas.

Alguien sabe si, en un plazo razonable, está previsto el doblaje en castellano de la segunda temporada de Mushishi y de la OVA de 45 minutos???

Muchas gracias

Teniendo en cuenta que no está licenciada... no, no lo parece. No creo que Mushishi reportase muchas ventas a Selecta así que, quizás, la segunda temporada se libre de que la desgracien doblándola.
30 Sep 2015, 12:18
Mensaje: #13553

RE: ¡Hablemos de Anime!

(30 Sep 2015)Tyrion escribió:  
(30 Sep 2015)GOD MAZINGER escribió:  Muy buenas.

Alguien sabe si, en un plazo razonable, está previsto el doblaje en castellano de la segunda temporada de Mushishi y de la OVA de 45 minutos???

Muchas gracias

Teniendo en cuenta que no está licenciada... no, no lo parece. No creo que Mushishi reportase muchas ventas a Selecta así que, quizás, la segunda temporada se libre de que la desgracien doblándola.

Agradecido por tan rápida respuesta. Tan malos son los doblajes para que la desgracien???

Saludos!!!
30 Sep 2015, 12:27
Mensaje: #13554

RE: ¡Hablemos de Anime!

(30 Sep 2015)GOD MAZINGER escribió:  
(30 Sep 2015)Tyrion escribió:  
(30 Sep 2015)GOD MAZINGER escribió:  Muy buenas.

Alguien sabe si, en un plazo razonable, está previsto el doblaje en castellano de la segunda temporada de Mushishi y de la OVA de 45 minutos???

Muchas gracias

Teniendo en cuenta que no está licenciada... no, no lo parece. No creo que Mushishi reportase muchas ventas a Selecta así que, quizás, la segunda temporada se libre de que la desgracien doblándola.

Agradecido por tan rápida respuesta. Tan malos son los doblajes para que la desgracien???

Saludos!!!

A mi no me parece mal doblaje teniendo en cuenta las aberraciones que hay por ahí sueltas. Sencillamente entras más en situación con el audio original, pero como todo es cosa de gustos.
30 Sep 2015, 12:32
Mensaje: #13555

RE: ¡Hablemos de Anime!

Prefiero versión original siempre y en cuestión de anime más. Salvo contadas excepciones, y de animes de hace ya años (Monster, GITS, Cowboy Bebop), el doblaje es bastante malo. Pero para gustos, colores.

Pensándolo bien, en Mushishi no salen muchos niños que yo recuerde, así que lo mismo su doblaje se salva. Pero en series con niños... es el horror.
30 Sep 2015, 13:08
Mensaje: #13556

RE: ¡Hablemos de Anime!

(30 Sep 2015)Tyrion escribió:  Pero en series con niños... es el horror.

Si el día que tenga un hijo me sale con voz de abuelita me suicido.
30 Sep 2015, 13:53
Mensaje: #13557

RE: ¡Hablemos de Anime!

Últimamente los doblajes, al menos al castellano, están siendo excelentes (Siempre hay alguna excepción). Personalmente estoy contento Risa.
30 Sep 2015, 13:59
Mensaje: #13558

RE: ¡Hablemos de Anime!

A mi tampoco me parece malo el doblaje de Mushishi, está bastante potable.
Los niños es que son el mal.
30 Sep 2015, 14:37
Mensaje: #13559

RE: ¡Hablemos de Anime!

(30 Sep 2015)Kainealex escribió:  Últimamente los doblajes, al menos al castellano, están siendo excelentes (Siempre hay alguna excepción). Personalmente estoy contento Risa.

¿De que series?
30 Sep 2015, 14:43
Mensaje: #13560

RE: ¡Hablemos de Anime!

(30 Sep 2015)Edlandrez escribió:  
(30 Sep 2015)Kainealex escribió:  Últimamente los doblajes, al menos al castellano, están siendo excelentes (Siempre hay alguna excepción). Personalmente estoy contento Risa.

¿De que series?

Calla, que como diga Titanes o SAO igual se monta un flame xD

Dudo que sean excelentes cuando ya ni el doblaje que no es anime es bueno en España. Mismas voces en todos los trabajos, nula capacidad para variar la entonación y pronunciaciones de nombres que dejan bien a las claras que los dobladores no se ven el material original a la hora de hacer su trabajo.


Usuario(s) navegando en este tema: 45 invitado(s)