¡Hola, Invitado! (Iniciar sesiónRegístrate)
Hora: 04 May 2024, 16:56

Buscamos: UnderSubbed Projects busca gente

11 May 2014, 20:15
Mensaje: #1

UnderSubbed Projects busca gente

UnderSubbed Projects busca gente - psu-eht-nioj

  • ¿Estás harto de que en tu fansub rechacen sacar la serie de temporada que propones?
  • ¿Eres traductor de inglés o japonés con gustos diferentes al de la mayoría de los fansubs?
  • ¿Eres un talibán ortográfico y te da igual corregir un anime para niñas que uno gore?
  • ¿No encuentras en Frozen-Layer/Nyaa-Torrents/MCAnime/CrunchyRoll la serie que te interesó y te gustaría sacarla?

UnderSubbed Projects es el actual heredero del viejo y muerto Todoenuno Fansub, el cual realiza series de temporada (y no tan de temporada) que por algún motivo X o Y, ningún fansub estaría interesado en sacar.

¿Qué significa esto?
Que no esperes moe, gore ni ecchi. Por lo general todos estos géneros son los que los fansubs agarran más seguido.

¿Qué series hemos trabajado?
Terminadas
  • Gundam Build Fighters
  • Futari wa Milky Holmes (colaboración con Nijiiro Fansub)
  • Hakaima Sadamitsu (USP Oldies)

En proceso/Canceladas/En espera
  • Chousoku Henkei Gyrozetter
  • Phi Brain - Kami no Puzzle 3rd. Season (colaboración con MKV Project)
  • Super Robot Taisen OG - The Inspector
  • Hero Bank
  • Sengoku Musou SP: Sanada no Shou
  • Kenzen Robo Daimidaler (en espera de los Blu-Ray)
  • Youkai Watch
  • Outlaw Star (USP Oldies)
  • Battle Programmer Shirase (USP Oldies)
  • Overman KingGainer (USP Oldies)

Nos enfocamos (pero no estamos limitados) a kodomo, shonen, seinen y mecha, con ciertas restricciones:
  • La serie se dropea y/o se cancela de antemano si es tomada por más de un fansub que cumpla al menos en un 50% los mandamientos de asdf-chan/Misterioso/CopyCat/ECM/0000/??? de calidad decente y/o por CrunchyRoll (en español).
  • Si la serie a elegir es Digimon, se enviará de inmediato al departamento de solicitudes de Todoenuno Fansub tomará sin importar si es licenciada por Crunchyroll.
  • UnderSubbed Projects está abierto a todo aquel que quiera colaborar.

¿Qué se busca en los interesados?
  • Seriedad en sus proyectos.
  • Dedicación en su puesto.

¿Qué puestos están disponibles?
  • Traductor: De preferencia japonés-español, puesto que muchas de las series que deseamos sacar no tienen ninguna traducción al inglés (en la mayoría de las ocasiones). Aunque también aceptamos inglés-español y chino (tradicional o simplificado)-español.
  • Corrector (para cualquiera de los proyectos activos): Tener un conocimiento medio-alto de ortografía y gramática. Trabajamos en el "español" del traductor, así que no aceptamos quejas de ningún tipo al respecto.
  • QCer (para cualquiera de los proyectos activos): Hacer la revisión final del episodio y verificar errores para corregirlos antes de su publicación.

Los interesados a alguno de los puestos anteriores también pueden proponer series, siempre y cuando se ciñan a nuestro reglamento de series a elegir.

Pueden visitarnos en cualquiera de los siguientes medios:
Blog: http://undersubbed.gargadon.info/
Facebook: https://www.facebook.com/UnderSubbed
Twitter: https://twitter.com/undersubbed
IRC: #UnderSubbed@irc.rizon.net

Pueden postularse aquí mismo y/o en nuestro blog.



Usuario(s) navegando en este tema: 1 invitado(s)