Unión Fansub: Descarga Calidad ‹ Fansubs ‹ Reclutamiento Anime ‹ busco un timeador, un traductor de italiano para audio y gente que rellene los subs timeados en español para 3 proyectos
Buscamos: busco un timeador, un traductor de italiano para audio y gente que rellene los subs timeados en español para 3 proyectos |
---|
01 Aug 2018, 11:13 Mensaje: #1 | |||
| |||
busco un timeador, un traductor de italiano para audio y gente que rellene los subs timeados en español para 3 proyectos
asi por encima en uno de los proyectos necesito a gente que sepa timear subtitulos, en otro alguien que sepa italiano para traducir 5 episodios y para los tres necesito gente que vaya rellenando los subtitulos con las frases en español, traduccion solo necesito para los 5 episodios en una de ellas y algunos trozos sueltos en otra y ambos del italiano, todo lo demas es ir rellenando los subs a raiz del audio castellano... no necesito que se haga en un plazo concreto de tiempo, simplemente que se pueda llevar a cabo,yo no lo hago pq estoy metido de lleno en un monton de montajes sincronizando audio y en algunos casos subtitulos, ademas de encodear y no doy a basto con tanto proyecto, si hay alguien interesado que me mande un MP y le explicare con mas tranquilidad los proyectos y le dire cuales son, ojala se animen varias personas pq asi seria mucho menos trabajo al estar mas repartido, espero que alguien pueda echarme una mano. gracias | |||
« Tema previo | Tema siguiente » |
Usuario(s) navegando en este tema: 1 invitado(s)